Prevod od "se to" do Italijanski


Kako koristiti "se to" u rečenicama:

Da ti pokažem kako se to radi.
Lascia che ti mostri come fare.
Sviða mi se to kod tebe.
E' una delle cose che mi piacciono di te.
Ne znam kako se to desilo.
Bloccato nei controlli. Non so come sia successo.
Žao mi je što ti se to desilo.
Mi dispiace molto che sia successo a te.
Ni meni se to ne sviða.
Non mi piace piu' di quanto non piaccia a te.
Pokazaæu ti kako se to radi.
Sì. Vuoi che ti faccia vedere?
Mislim da se to neæe dogoditi.
E ho i miei dubbi a riguardo.
Ne sviða mi se to ime.
Già, non mi piace molto quel nome.
Ne znam kako se to dogodilo.
Non sono sicuro di come sia successo.
Znaš li kako se to radi?
Sai come si fa? - Neanche per sogno.
Mislim da se to može srediti.
Credo di si. - Grazie Diane
Ne znam kako se to radi.
Non ho idea di come fare.
Pokaži im kako se to radi.
Mostra loro come fai, tesoro. Vi piacera' un sacco.
Neæu dozvoliti da se to desi.
Non lascero' che succeda. - Lo so.
Neæu dozvoliti da se to ponovi.
Non permetterò che succeda di nuovo.
Šta se to dešava sa tobom?
Ho paura. Che diavolo ti sta succedendo?
Mislim da te se to ne tièe.
Non credo siano cose che ti riguardano.
Ne želim da se to ponovi.
E non voglio che succeda mai piu'.
Žao mi je što se to desilo.
Mi spiace tanto che sia successo.
Mislim da se to neæe desiti.
Non credo si giunga a tanto.
Žao mi je što se to dogodilo.
Mi spiace che sia successo tutto questo.
Nisam hteo da se to desi.
Non volevo che accadesse una cosa cosi'.
Ne verujem da æe se to desiti.
Non penso che questo possa accadere.
Ne mogu da dozvolim da se to desi.
Oggi e' il tuo giorno fortunato, amico.
Sviða ti se to, zar ne?
Oh, ti piace, non è vero?
Obeæavam da se to više neæe ponoviti.
Vi prometto che non vi voltero' mai piu' le spalle.
I ja sam se to pitao.
Mi sono fatto proprio la stessa domanda.
Žao mi je što ti se to dogodilo.
Non doveva citarmi, ero in via confidenziale tutto il tempo.
Neæemo dozvoliti da se to desi.
Ma noi non permetteremo che succeda.
Neæu dozvoliti da se to dogodi.
E io non permettero' che accada.
Mislio sam da se to podrazumeva.
No, ma pensavo che fosse implicito.
Nisam htio da se to dogodi.
Non era mia intenzione che accadesse.
Neæu dopustiti da se to dogodi.
Non permetterò che il suo piano vada in porto.
Nemoj da ti se to ponovi.
Fai in modo che non succeda piu'.
Znao sam da æe se to dogoditi.
Sapevo che sarebbe successo. Te l'avevo detto.
Pokazat æu ti kako se to radi.
Va bene, lascia che ti mostri come si fa.
Šta se to dešava s tobom?
Quindi qual e' la tua visione ora?
Znao sam da æe se to desiti.
Sapevo che un giorno sarebbe successo.
Ne smemo dozvoliti da se to desi.
E non possiamo permettere che accada.
Ne mogu dopustiti da se to dogodi.
Che non posso permettere che accada.
Nisam hteo da se to dogodi.
Io non volevo che andasse cosi'.
Znala sam da æe se to desiti.
Sapevo che sarebbe successo. - Va bene, non preoccuparti.
3.0954229831696s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?